Захарова строго раскритиковала турецкие СМИ за ошибку при переводе слов Лаврова

Захарова строго раскритиковала турецкие СМИ за ошибку при переводе слов Лаврова

ПОДЕЛИТЬСЯ

На предыдущей неделе Эрдоган говорил по телефону с Путиным о первых смертях турецких солдат в Сирии, которые Анкара считает делом рук военно-воздушных сил Асада.

МИД Турции попросил турецкие СМИ исправить ошибку из-за неверного перевода заявления министра иностранных дел Российской Федерации Сергея Лаврова о непричастности ВВС Сирии к авиаудару по позициям турецкой армии в районе сирийского города Эль-Баб. По утверждению Захаровой, турецкая пресса написала, что Лавров в ходе пресс-конференции объявил - удар по позициям Турции нанесла сирийская армия.

По ее словам, «нападение» на военных случилось из-за «особенностей турецкого языка».

Такое объявление сделала в фейсбук Мария Захарова, официально представляющая русский МИД.

«Этот вопрос обсуждался сразу после инцидента между нашими представителями на всевозможных уровнях».

Выступая в четверг на пресс-конференции в Аланье, Сергей Лавров сообщил: «Есть понимание, что мы не имеем к этому, Российская Федерация, по крайней мере, никакого отношения».

Напомним, турецкий Генштаб подтвердил смерть 3-х и ранение 10-ти военнослужащих в итоге авиаудара в районе сирийского города Эль-Баба. «Как не имеют к этому отношения Сирийская Арабская Республика и ее военно-воздушные силы», — цитирует Лаврова echospb.ru.

До этого министр иностранных дел Сергей Лавров объявил о непричастности русской и сирийской армий к авиаудару по турецким военнослужащим. Военное ведомство предположило, что нападение было совершено сирийскими ВВС.

ПОДЕЛИТЬСЯ