«Аэрофлот» сократил бортпроводницу, назвавшую Калининград Кенигсбергом

ПОДЕЛИТЬСЯ

«Аэрофлота» сократил бортпроводницу (ее имя не называется) рейса Москва — Калининград из-за того, что она назвала Калининград старым германским названием Кенигсберг. Об этом сказали в официальном твиттере компании в ответ на запрос известного русского корреспондента и политолога Виталия Третьякова.

Это произошло после того, как репортер Виталий Третьяков написал в социальная сеть Twitter, что в самолет «Москва-Калининград» стюардесса на английском языке объявила рейс: Москва-Кёнигсберг. А по-английски сразу за этим: рейс Москва-Кёнигсберг. Слышал это собственными ушами в полете 25 апреля. Третьяков не добивался принимать никаких мер в отношении бортпроводницы, однако поинтересовался, «может [ли авиакомпания] именовать города Российской Федерации так, как хочет?». Ботпроводница будет уволена. Благодарим Вас за знак. Как сказал радиостанции «Говорит Москва» Виталий Третьяков, его возмутила ошибка в названии города.

Третьяков в ответ припомнил, что объявление о посадке было озвучено мужским звуком, и объявил, что, насколько ему понятно, такие объявления обычно делает командир. Это было объявление командира корабля и зачитано оно было мужским звуком. Похожие объявления исполняет старший бортпроводник. «Более того, старший бортпроводник сама подтвердила факт представления ею искаженной информации». Он добавил, что готов подтвердить свои слова, ежели уволенная бортпроводница обратиться в суд по факту лишения работы.

ПОДЕЛИТЬСЯ