Джоан Роулинг во время спора в Твиттер перешла на российский язык

Джоан Роулинг во время спора в Твиттер перешла на российский язык

ПОДЕЛИТЬСЯ

Британская писательница Джоан Роулинг, получившая всемирную известность после «Гарри Поттера», вступила в твиттере в полемику с бизнесменом Арроном Бэнксом, который финансировал кампанию за выход Великобритании из ЕС.

Русская запись Роулинг вызвала удивление у русскоязычных пользователей Твиттер, среди прочих на нее обратил внимание политик Алексей Навальный.

Поводом для полемики стал комментарий Роулинг о брекзите, против которого выступает писательница. Недавно писательница сообщила, что всякий раз, когда она выходит из своего «писательского кабинета» и смотрит новости, «происходит что-то идиотское»: в тот раз ее разозлили слова премьера Терезы Мэй о том, что сторонники повторного референдума по выходу из ЕС хотят «отменить волю народа». Предприниматель высмеял одну из реплик писательницы, после этого она перешла на российский, написав, в том числе, что Бэнкс «вкладывает деньги в подозрительные ланчи с богатыми россиянами». Затем сообщения Роулинг перешла на российский. СМИ отмечают, что Бэнкс женат на русской. Тем самым Роулинг намекнула на подозрения в отношении деятельности Бэнкса и его предполагаемых связей с Россией. «Вы использовали сказочную палочку либо гугл-транслейт?»

ПОДЕЛИТЬСЯ