Дудь отреагировал на обвинения в плагиате

Дудь отреагировал на обвинения в плагиате

ПОДЕЛИТЬСЯ

После публикации обширного поста самим Юрием Дудь выяснилось, что обвинения в плагиате вопросов для интервью он считает беспочвенными, так как редакция проекта проводит исправную и кропотливую работу перед каждым интервью.

Беседа Сергея Бурунова и корреспондента Юрия Дудя была размещена на YouTube вчера, 5 декабря.

Согласовав это с самим Буруновым, Франк отправила расшифровку, поделилась своими впечатлениями от работы с Сергеем и решила подождать новый выпуск «ВДудя».

Запись интервью с Буруновым для «КиноТеста» появилась на YouTube к середине зимы 2018-го.

Саша сообщила, что незадолго до интервью Дудю с ней связался начальник Бурунова, попросивший у неё исходники (полную черновую версию) видео для «Кинотеста», чтобы репортер мог лучше подготовиться к съёмкам.

Как поведала Франк, две недели назад к ней обратилась босс Бурунова с просьбой предоставить исходники ее конференции с артистом, так как Дудю потребовалось «как можно больше информации для подготовки». Было это объяснено тем, что Дудю необходимо подготовиться к интервью, поэтому он пробует собрать как можно больше информации. По ее словам, за две недели до интервью с ней вышел на связь начальник Буруновым и попросил исходные материалы ее конференции с актером, которая была записана для интернет ресурса «КиноТест» в середине зимы. Я сразу проинформировала, что в исходниках множество очень личных подробностей, которые не вошли в заключительный монтаж КиноТеста, и я не имею право ими распоряжаться без согласия Сергея.

«Что значит „удивительно одинаково прочувствовать натуру героя и сказать об этом одними и теми же словами“, я не очень понимаю», — написал корреспондент в своём социальная сеть Facebook.
Но по крайней мере несколько тем разговора действительно повторяются.

Однако вы и сами сможете оценить, как большое количество общего можно найти в видео.

А это часовое интервью Дудя. Он ответил журналистке, что ее обвинения в плагиате «не стоят выеденного яйца». Репортер выложил в открытый доступ расшифровку её интервью, чтобы все желающие могли сравнить её и его вопросы.

В комментариях под публикацией Франк интернет-пользователи выдвинули версию, что подготовкой вопросов мог заниматься не лично Дудь, а группа редакторов. «Что значит „удивительно одинаково прочувствовать натуру героя и сказать об этом одними и теми же словами“, я не очень понимаю», — обозначил Дудь.

ПОДЕЛИТЬСЯ