Письмо, которое разослали сотрудникам, оказалось в распоряжении интернет-издания «Бизнес Online».
«Эфирный российский язык должен быть актуальным для нашего времени, грамотным и лишенным штампов».
Русский спортивный канал «Матч ТВ» ввел цензуру. Пожалуйста, уделяйте внимание предлогам после глаголов, формам прилагательных и существительных. Кроме того, собеседников в эфире необходимо называть только на «Вы». Обращение — девочки, девчата, девчонки — не возможно. Оно возможно, если кто-то из ведущих рос либо воспитывался совместно со спортсменками.
Кроме того, приведен список запрещенных к эфиру выражений и даны рекомендации по их замене.
Канал запретил своим комментаторам использовать в своей речи такие выражения как «голевая феерия», «наш коллега», «много забитых мячей» и ряда других.
Кроме того, комментаторам рекомендовали аккуратнее использовать прозвища команд, например вместо «Лисы победили канониров» говорить «„Лестер“ обыграл „Арсенал“».
Табу наложено на такие словосочетания, как валидольный матч; ваш покорный холоп; добротная команда; доброго времени суток; зубодробительный (поединок); когорта сильнейших; большая часть; попустительство защитников; тренерская чехарда, погодные катаклизмы, отчетная игра и т. д.