На Кубе появится сборник стихов Евгения Евтушенко на испанском языке

ПОДЕЛИТЬСЯ

Книжка выйдет на испанском языке.

«На Кубе готовится к публикации сборник стихов Евтушенко, переведённых мною». Об этом поведал Хуан Луис Эрнандес Мильян, кубинский поэт-переводчик с русского языка. Он выразил надежду, что книжка появится уже в 2015 году. Сборник выйдет под названием «Писать? Спросите у жизни», — поведал Мильян. Он не был знаком с поэтом лично, однако очень высоко ценит его творчество. Множество лет он занимается переводами стихов Евтушенко.

Кубинский поэт до этого перевел поэтическое творение Евтушенко «Фуку!» Евтушенко не один раз посещал Кубу, познакомившись с Фиделем Кастро, чьи пламенные многочасовые разговоры вдохновили юного писателя.

Напомним, поэт скончался в США на 85-м году жизни.

В 1964-ом на экраны вышла кинолента «Я — Куба» кинорежиссера Михаила Калатозова, к которой Евтушенко написал сценарий в соавторстве с кубинцем Энрике Пинедой Барнетом. Об этом проинформировал местный переводчик Хуан Луис Эрнандес Мильян. «Но Женя вновь оказался очень сильный, он пережил ночь и даже, по утверждению мед. сотрудников, его сердце стало биться, работать лучше», — объявил друг литератора.

Об этом сказал Хуан Луис Эрнандес Мильян — один из самых известных на Кубе поэтов-переводчиков с русского языка.

ПОДЕЛИТЬСЯ